5.We should be sparing land for nature:我们应该将土地留给自然。spare 是“免去,免遭”。如:
Call him and you will spare a visit.
(打个电话给他,省得自己跑一趟。)
6.the same "dual use" also applies to wind power:同样的“双重利用土地” 也适用于风力发电
7.The footprint for wind:风力发电占用的土地。footprint 在此的意思是“影响区”。wind 实际上指的是“风力发电”。
8.Farmers can still farm the land that the turbines are on:农民在涡轮机占用的土地上仍然可以耕种。 Farmers can still farm the land that the turbines are on = Farmers can still farm the land on which the turbines are
9.I’m not sure I’d want to build one of these nuclear plants in Afghanistan:我确定不了我是否还想在阿富汗建立一个这样的核电厂。这是一种委婉的英语表达方式 (understatement),其真正要表达的意思是:我不想在阿富汗建立一个这样的核电厂。
练习:
1.A) figures B) amounts C) numbers D) digits
2. A) small B) huge C) little D) vast
3. A) at B) over C) for D) against
4. A) expand B) minimize C) enlarge D) decrease
5. A) same B) similar C) alike D) identical
6. A) region B) site C) area D) land
7. A) leased B) cultivated C) used D) purchased
8. A) patch B) match C) catch D) fetch
9. A) in B) with C) of D) on
10. A) even if B) only if C) what if D) as if
11. A) lock up B) take up C) give up D) step up
12. A) towering B) interesting C) nicelooking D) existing
13. A) surrounds B) contains C) includes D) covers
14.A) issue B) stuff C) summary D) suggestion
15. A) doubtfully B) supposedly C) certainly D) honestly