网站首页 > 复习资料 > 辅导资料 > 职称英语 > 综合类 > 职称英语综合类考试:阅读理解中英文对照success

职称英语综合类考试:阅读理解中英文对照success

2012-11-10  来自于:课评集

  综合类考试:阅读理解中英文对照success

  1. To learn with success is not a very difficult task if some fundamental principles are laid down. While discussing this subject, Id like to mention four indispensable principles: diligence, devotion, constancy, and punctuality.

  1、如果定下几条基本的行为准则,学有成效并非难事。在讨论这个问题时,我想提到4条必不可少的学习准则:勤奋用功、专心致志、持之以恒、讲究准时。

  2. All things can be conquered by diligence. It makes the foolish wise, the poor rich, and the humble noble. It produces a wonderful effect. In learning, the work of a diligent fool doubles that of a lazy wit.

  2、勤奋可以征服一切。勤奋可以使愚人变聪明,使穷人成为富人,使卑贱者成为高贵者。勤奋产生神奇的效果。在学习上,一个以勤补拙的人的实效会成倍于一个懒惰的聪明人。

  3. Devotion means to set our heart on one thing at a time and give up all other thoughts. Never think of learning another subject while studying one subject. Those who often change their studies will never succeed in the long run. Therefore, in order to be successful we need devotion.

  3、专心致志指一次全神贯注于一件事,摒除一切杂念。在学习某一科目时,千万别想起另一门学科的学习。那些时常改变学习内容的人终究将一事无成。因此,为了成功需要专心专意学习。

  4. Constancy makes success a certainty. On the other hand, inconstancy often results in failure. If we study day after day, there is nothing that cannot be achieved. We should remember a worthy proverb "Constant dropping of water wears away a stone."

  4、持之以恒是成功的保证。反之,缺乏恒心常常导致失败。如果我们日复一日地坚持学习,就没有达不到的目的。我们应记住—一条有价值的谚语“水滴石穿”。

  5. Besides, there is another rule that contributes to ones accomplishments, that is, punctuality. The habit of keeping regular hours is of extreme importance to successful learning. Work while you work; play while you play. Every man will certainly become strong and wise if he does so.

  5、此外,还有一条帮助人们取得成就的规则,即准时。养成按时的习惯对于卓有成效的学习极为重要。工作时工作,游戏时游戏。如果这样做了,每个人都会变得既强健又聪明。

  6. "We should join hands to safeguard stability of energy-producing countries and regions, the Middle East in particular," he said. "Energy issues should not be politicized, still less should countries willfully resort to force in tackling energy issues."

  6、“我们应该携手努力,共同维护产油国家和地区,尤其是中东地区的稳定。”胡主席说,“能源问题不应该政治化。应该通过对话和协商解决分歧和矛盾,处理能源问题不能任意诉诸武力。”

  7. Hu also explained Chinas energy strategy that can be summarized as follows: Give high priority to conservation, rely mainly on domestic supply, develop diverse energy resources, protect the environment, step up international cooperation of mutual benefit and ensure the stable supply of economical and clean energies.

  7、胡主席阐述了中国的能源战略,其基本内容是:坚持节约优先、立足国内、多元发展、保护环境,加强国际互利合作,努力构筑稳定、经济、清洁的能源供应体系。

  8. Hu pledged that China, as a major energy consumer and producer, "will make proper use of the international energy market and strengthen win-win cooperation with other energy producers and consumers on the basis of equality and mutual benefit to jointly safeguard global energy security."

  8、胡主席强调,中国是能源消费大国,也是能源生产大国。“我们将合理利用国际能源市场,在平等互惠、互利双赢的原则下加强同各能源生产国和消费国的合作,共同维护全球能源安全。”

  1  [下一页]